Tropical edible plants workshop in Singapore

Cette semaine, j’ai participé au workshop de Weird and wonderful edibles sur la thématique des « couleurs naturelles extraites à partir de plantes ».


This week, I attended Weird and wonderful edibles’ workshop about « natural dyes with plants ».

Deux heures de workshop dédiés à la découverte des plantes tropicales comestibles que l’on peut trouver facilement à Singapour en compagnie de Joanna (la fondatrice de Weird and wonderful edibles). Elle nous explique en details comment en extraire la couleur et les saveurs puis simplement comment l’intégrer dans la cuisine.

Two hours of tropical plants edible workshop that covers every species available in Singapore with Joanna (founder of Weird and wonderful edibles). She’s teaching us in detail how to safely extract these colors and use them in our everyday recipes.

En savoir un peu plus sur Joanna

De ces propres mots « Je suis une agricultrice biologique en milieu urbain qui aime cultiver des plantes rares, élève des insectes qui pollinisent et fournit des fleurs comestibles. À ce jour, j’ai cultivé environ 250 variétés de plantes différentes dans mon jardin et j’ai élevé près de 2 douzaines de types d’insectes, d’animaux aquatiques et d’oiseaux. »
Joanna cultive tout depuis son balcon et une partie dans le jardin de ses grands-parents. Elle récolte et cueille méticuleusement ses plantes et ses fleurs en prenant soin de penser développement durable en créant ses propres engrais à partir de déchets alimentaires. Et pour le plaisir des locaux, elle fournit ses produits aux boulangeries et aux restaurants de Singapour.

NATURALDYEPLANTSDSCF7866_R1

WHO’S JOANNA?

On her own words « I’m an urban organic farmer that grows rare tropical plants, breeds pollinators and supplies edible flowers. To date, I’ve grown approximately 250 different plant varieties in my garden and have bred almost 2 dozen types of insects, aquatic animals and birds. »

She grows everything from her balcony and at her grandparents’ garden, and meticulously harvests and pick her plants and flowers. Joanna tries to be as sustainable as possible by creating her own fertilisers from food waste. On top of that she supplies her products to local bakeries and restaurants.

NATURALDYEPLANTSDSCF7851_R1

En pratique

Nous avons mis la main à la pate en faisant des Ang Ku Kueh. Ce sont des petits desserts sucrés à base de farine de riz et fourrés aux haricots mungo assorti à la cacahuète ou à la noix de coco. Pour les curieux, vous pouvez voir étape par étape à quoi ça ressemble par ici.

Time to practice
We did practice making some Ang Ku Kueh during the second part of the experience. What’s that? These are small sweet desserts made from rice flour and filled with mung beans. Inside you can add any flavors of your choice but usually it’s peanut or coconut. If you’re curious, you can see step by step how do we make them over here.

No Comments

Post a Comment

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.